La nostra Asuni cade nel meridione della lingua di Mesanìa, la parlata originale è stata man mano soppiantata dal Campidanese, parole usate fino agli anni cinquanta sono irremediabilmente perse, anche il lessico di una volta non esiste più, parole come abba, abili, crebu etc. sono state sostituite dai termini acua, aquila, cerbu, solo per citarne alcune. Questo Vocabolario, che è solo una base da migliorare con la collaborazione di tutti, riporta terminologie sconosciute ai giovani, ma usate dai nostri genitori e dai padri dei loro padri.
Traduzione a cura di Antonio Fanari
|
|
|